Condition programme d'affiliation

CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION 

http://www.watertogo.net

Bienvenue à Water to go !

(1) Conditions générales de l'annonceur pour le programme d'affiliation des partenaires

1. Champ d'application

(1) Les présentes conditions de participation (ci-après dénommées "CGV") s'appliquent aux relations contractuelles entre Ralf Illgen & Brigit Riedel GbR, Feldgärtenstr. 40, 50735 Cologne, Allemagne, et les partenaires contractuels (ci-après dénommés "partenaires") du programme d'affiliation de la plateforme www.watertogo.net (ci-après dénommé "programme d'affiliation").

(2) Nous fournissons nos services exclusivement sur la base des présentes CGV. Les conditions propres au partenaire requièrent notre accord écrit exprès et ne s'appliquent donc pas, même si nous ne nous opposons pas expressément à leur validité.

2. Conclusion du contrat

(1) La conclusion d'un contrat entre nous et le partenaire se fait exclusivement par le biais de notre procédure d'enregistrement en ligne par e-mail. En s'inscrivant, le partenaire fait une offre de participation au programme d'affiliation et accepte nos conditions générales pour les affiliés. Un contrat n'est conclu que lorsque nous déclarons expressément que nous acceptons l'offre ou que nous publions du matériel publicitaire spécifique pour le partenaire.

(2) Il n'existe aucun droit à participer au programme d'affiliation et à conclure un contrat avec nous. Nous pouvons refuser des partenaires individuels à tout moment, sans en donner les raisons

3. Objet du contrat

L'objet du présent contrat est la participation au programme de partenariat, qui vise à augmenter les ventes de nos produits via notre plateforme www.watertogo.net  par le biais de ses activités publicitaires, le partenaire recrute des utilisateurs qui s'enregistrent sur au moins une de nos plateformes conformément au point 4.3 des présentes CGV et génèrent ainsi des commandes de produits. La participation au programme de partenariat est gratuite pour le partenaire.

(2) Le partenaire place les contenus approuvés pour lui sous sa propre responsabilité sur ses sites Internet et canaux de médias sociaux enregistrés et approuvés dans le programme partenaire (ci-après dénommés "canaux partenaires"). Le partenaire est libre de décider s'il souhaite publier le contenu sur les canaux partenaires et pendant combien de temps. Il est autorisé à retirer le contenu à tout moment.

(3) Le partenaire perçoit une commission pour la publicité et la transmission réussie des transactions (et des commandes de produits qui en résultent) par de nouveaux clients. Les détails sont précisés à l'article 7 des présentes CGU.

(4) Le programme de partenariat ne crée aucune relation contractuelle entre les parties autre que le présent contrat.

4. Fonctionnement du programme de partenariat

Le partenaire doit s'inscrire au programme de partenariat sur notre plateforme www.watertogo.net en utilisant les données demandées lors de l'inscription. Une fois l'inscription réussie, un compte client sera créé pour le partenaire, avec lequel il pourra gérer ses activités de partenaire. En outre, le partenaire doit compléter son compte d'utilisateur.

(2) Le partenaire reçoit un lien d'enregistrement spécifique avec un identifiant individuel en tant que code de référence pour notre plateforme www.watertogo.net qui peut être utilisé pour identifier les utilisateurs référencés par le partenaire lorsqu'ils s'enregistrent via le lien.

(3) A travers le compte client de notre plateforme www.watertogo.net, le partenaire reçoit un aperçu des utilisateurs référencés avec la commission correspondante.

5. Nos tâches

(1) Nous mettons à la disposition du partenaire une sélection de bannières publicitaires, de logos et d'images de produits pour des campagnes individuelles, à notre discrétion.

(2) Nous exploitons nos plateformes et les services qui y sont proposés à notre discrétion dans le cadre des possibilités techniques dont nous disposons. Dans ce contexte, nous ne garantissons pas la disponibilité sans faille et/ou ininterrompue du site web. La qualité et l'exactitude des produits et du matériel publicitaire proposés sur notre site Internet sont laissées à notre entière discrétion.

(3) En outre, nous nous engageons à verser des indemnités conformément à l'article 7 dans les conditions qui y sont précisées.

6 Droits et obligations du partenaire

(1) Le partenaire est responsable du contenu et du fonctionnement continu des canaux de partenaires et s'engage à ne pas y publier, pendant la durée du présent contrat, de contenu contraire à la législation en vigueur, aux bonnes mœurs ou aux droits de tiers et/ou susceptible de nuire à notre réputation. Nous sommes autorisés à surveiller les canaux des partenaires, mais nous n'y sommes pas obligés. Il est notamment interdit au partenaire de diffuser des contenus qui sont

  • Racisme,
  • L'apologie de la violence et de l'extrémisme sous toutes ses formes,
  • Incitation et incitation à commettre des infractions et/ou des violations de la loi, menaces à la vie et à la propriété,
  • l'agitation contre des personnes ou des entreprises,
  • les déclarations diffamatoires, la calomnie et la diffamation d'utilisateurs et de tiers, ainsi que les violations de la loi sur les pratiques commerciales loyales,
  • contenu portant atteinte aux droits d'auteur ou à d'autres droits de propriété intellectuelle, ou
  • le harcèlement sexuel des utilisateurs et des tiers

représentent, se rapportent ou contiennent d'autres contenus. Ces contenus ne peuvent pas être intégrés dans les chaînes partenaires elles-mêmes, et les chaînes partenaires ne peuvent pas non plus renvoyer à des contenus correspondants sur d'autres sites web.

(2) Toute forme d'abus, c'est-à-dire la génération de leads et/ou de commandes de produits par des méthodes déloyales ou des moyens non autorisés en violation du droit applicable et/ou des présentes CGV, est interdite. Il est notamment interdit au partenaire d'essayer de générer lui-même ou par l'intermédiaire de tiers des prospects, des commandes et/ou des ventes par une ou plusieurs des pratiques suivantes ou d'assurer une commande au partenaire

  • Falsification de pistes et de commandes de produits qui n'ont pas réellement eu lieu, par exemple en fournissant des données de tiers non autorisées ou des données fausses ou inexistantes lors de la commande de marchandises sur notre site web,
  • l'utilisation de formats publicitaires qui permettent le suivi, mais qui n'affichent pas, n'affichent pas visiblement ou n'affichent pas le matériel publicitaire dans la forme et/ou la taille spécifiée,
  • d'autres formes de fraude à l'affiliation (en particulier le spamming de cookies, les clics forcés, les sauts d'affiliés) et l'utilisation de couches, de modules complémentaires, d'iFrames et de technologies de post-visualisation pour augmenter le nombre de prospects,
  • L'utilisation de termes légalement protégés pour nous ou des tiers, en particulier des marques, par exemple dans des moteurs de recherche, des annonces ou de la publicité sur le site web du partenaire sans notre accord écrit préalable et exprès. Il est notamment interdit au partenaire de maintenir sur Internet des sites Web pouvant prêter à confusion avec nous ou avec les produits que nous proposons. En particulier, le partenaire n'a pas le droit de copier notre site web, nos pages d'atterrissage ou d'autres expressions de nous, ni de reproduire des images, des textes ou d'autres contenus de nous. Le partenaire doit éviter de donner l'impression que les canaux partenaires sont un projet de notre société ou que leur opérateur est économiquement lié à nous d'une manière qui va au-delà du programme de partenariat et du présent contrat. Toute utilisation par le partenaire de matériel ou de contenu de notre site web, de nos logos ou de nos marques nécessite notre accord écrit préalable.
  • Le partenaire ne peut gérer qu'un seul compte pour le programme de partenariat sur la plateforme www.watertogo.net. Il est expressément interdit au partenaire d'utiliser plusieurs comptes avec des adresses électroniques différentes.

(3) Le partenaire s'engage à gérer le site web du partenaire conformément à la législation en vigueur et, en particulier, à maintenir des mentions légales correctes.

(4) Le partenaire est tenu de retirer immédiatement les produits des canaux partenaires si nous le lui demandons. Ceci s'applique en particulier aux canaux sur lesquels nous ne souhaitons pas ou plus inclure les produits pour quelque raison que ce soit.

(5) Le partenaire ne doit pas placer de publicités contextuelles (en particulier des publicités dans les médias sociaux, par exemple sur Facebook et Instagram, Google AdWords ou AdSense) qui contiennent notre nom, des mots-clés de l'entreprise ou des marques ou qui sont livrées sur la base de l'utilisation de mots-clés correspondants. Il en va de même pour les noms de nos produits.

7. Rémunération

(1) Le partenaire contractuel reçoit de notre part une rémunération liée à la performance pour les commandes de produits d'un utilisateur qu'il a recommandé.

(2) Le droit au paiement de la rémunération n'existe que dans les conditions suivantes :

  • un utilisateur s'est enregistré sur la plateforme www.watertogo.net par le biais de l'activité publicitaire du partenaire conformément au paragraphe 4.3 et a passé une commande de produit en conséquence.
  • Les commandes de leads et de produits sont enregistrées ("trackées") par nos soins,
  • les commandes de leads et de produits ont été approuvées et confirmées par nous et
  • il n'y a pas d'abus au sens de la clause 6.2 des présentes CGU.

Une commande de produits réussie est une commande via www.watertogo.net  contenant un ou plusieurs produits qui ont été payés et expédiés. Les annulations (par exemple, si le client final n'a pas payé ou si les paiements qu'il a effectués sont remboursés) - quelle qu'en soit la raison - ne sont pas considérées comme des commandes de produits réussies,

(4) Les commandes passées par le partenaire, les entreprises économiquement liées ou leurs proches ne font pas l'objet d'une compensation.

 

(7) Le montant de la compensation dépend de la répartition des remises accordées. Par exemple, l'affilié reçoit un cadre de 25 % de remise, qu'il peut répartir à sa guise entre lui-même et le client final qu'il a recruté. entre lui-même et le client final recruté. Par exemple, si le client final reçoit 10 %, il reste 15 % de commission que l'affilié doit payer. 

(8) Toutes les commissions énumérées doivent être considérées comme une rémunération nette et payées plus la TVA de 19 % si la preuve de l'assujettissement à la TVA est fournie.

8. Comptabilité

(1) La commission est créditée sur le compte interne du partenaire lorsque le produit est expédié. Le paiement des droits a lieu à la fin de chaque trimestre. Il peut être consulté par le partenaire à tout moment. 

(2) Nous fournissons au partenaire un relevé fiscalement valable des droits à rémunération sur son compte client. Le partenaire doit vérifier ce relevé sans délai. Si le partenaire a des objections à l'encontre d'un relevé, il doit nous en informer par écrit dans un délai de quatre semaines. Passé ce délai, la déclaration est considérée comme correcte.

(3) Le paiement est effectué par virement avec abandon de créance aux coordonnées bancaires indiquées par le partenaire dans le compte client. Les éventuels frais bancaires (par exemple pour les comptes bancaires à l'étranger) sont à la charge du partenaire.

9. Droits d'utilisation

(1) Les produits et notre autre contenu sont protégés par des droits d'auteur et/ou d'autres droits de propriété industrielle. Nous accordons au partenaire un droit simple et non exclusif d'utiliser ces produits pour la durée et l'objet du présent contrat.

(2) Toute modification, duplication, distribution ou reproduction publique des produits ou d'une partie substantielle de ceux-ci en termes de type et de portée nécessite notre consentement écrit préalable dans la mesure où elle dépasse la portée accordée au paragraphe 1 ci-dessus.

10. Confidentialité

(1) Le partenaire s'engage à garder secrète toute connaissance de nos secrets commerciaux et d'affaires ou d'autres informations confidentielles obtenues dans le cadre de la relation contractuelle pour une durée indéterminée (même après l'expiration du présent contrat), à les utiliser exclusivement aux fins du contrat et en particulier à ne pas les transmettre à des tiers ou à les utiliser d'une autre manière. Si des informations sont désignées par nous comme confidentielles, la présomption irréfutable s'applique qu'il s'agit d'un secret commercial ou d'affaires.

(2) Le contenu du présent contrat et des documents connexes doit rester confidentiel pour le Partenaire.

(3) Le partenaire exige de ses employés et des autres personnes dont il utilise les services pour remplir ses obligations contractuelles qu'ils respectent la confidentialité conformément aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus.

11 Durée et résiliation du contrat, blocage

(1) Le contrat est à durée indéterminée et peut être résilié par l'une ou l'autre des parties à tout moment, sans préavis et sans indication de motifs.

(2) En outre, le droit des parties de mettre fin à la relation contractuelle par une résiliation extraordinaire pour un motif valable reste inchangé. Pour nous, un motif important donnant droit à une résiliation extraordinaire existe en particulier dans les cas suivants :

  • la violation par négligence ou intentionnellement des obligations du partenaire au titre du présent contrat, en particulier la violation des articles 6.1 à 6.5 des présentes CGV.
  • la violation des obligations découlant du présent contrat et le fait de ne pas y remédier ou d'y mettre fin malgré notre demande en ce sens,
  • un cas d'abus au sens de l'article 6.2.

(3) La résiliation peut être effectuée par e-mail. Une résiliation que nous effectuons par e-mail est réputée reçue le jour où elle est envoyée à l'adresse e-mail indiquée par le partenaire dans le compte client. Nous pouvons également notifier la résiliation en limitant l'accès au compte client. Le partenaire peut également notifier la résiliation en supprimant le compte client. Le contrat est résilié dès réception de la résiliation.

(4) Après la résiliation du contrat, le partenaire est tenu de retirer immédiatement tous nos produits et autres liens des canaux du partenaire. Ceci s'applique également aux sites Internet ou autres supports publicitaires dans lesquels le partenaire a intégré les produits et les contenus ou les liens sans y être autorisé.

(5) Les leads générés après la résiliation du contrat, les commandes et les produits vendus ou commandés ne donnent pas lieu à l'obligation de payer une commission.

(6) Au lieu de résilier le contrat, nous pouvons également bloquer le compte du client et geler toutes les commissions acquises dans les cas décrits à l'article 13.2. Ceci s'applique également s'il n'y a qu'un soupçon justifié d'abus conformément à l'article 6.2. Il en va de même s'il n'existe qu'un soupçon justifié d'abus conformément à l'article 6.2. Nous informerons le partenaire de la raison du blocage et le débloquerons à nouveau une fois que les raisons qui ont conduit au blocage auront été clarifiées et, le cas échéant, levées. Les leads générés et/ou les produits commandés ou vendus pendant la période de blocage ne donnent pas lieu à une obligation de paiement. Tout remboursement de commissions déjà payées sera examiné au cas par cas.

12. Dispositions finales

(1) Si le contrat contient des dispositions invalides, cela n'affecte pas la validité du reste du contrat (clause de divisibilité).

(2) Nous nous réservons le droit de modifier les présentes CGV à tout moment. Le partenaire sera informé par e-mail de toute modification. Si le partenaire n'est pas d'accord avec les modifications, il a le droit de nous en informer dans un délai de quatre semaines à compter de la réception de la notification de la modification. Dans ce cas, nous disposons d'un droit spécial de résiliation. En l'absence d'une telle notification dans ce délai, les modifications sont considérées comme acceptées et entrent en vigueur à l'expiration du délai.

(3) Le présent contrat est régi exclusivement par le droit allemand.

(4) Si le partenaire est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, la juridiction compétente pour tous les litiges découlant des contrats conclus entre nous et le partenaire ou s'y rapportant est celle de Cologne.